Site adresimiz diizibox.online olmuştur. Sürekli güncel adrese erişmek için dizibox.com alan adını kullanınız.

diziler away index

At the same time, cinematography can by no means be called a "technical" art. Man's primordial need for a figurative understanding of reality gave birth to this mass form of art. Cinema is synthetic in nature, it combines elements of literature, theater, painting, music, choreography. That is why cinematography operates with many expressive possibilities borrowed from other forms of art. At the same time, cinema has its own specific means and techniques, in particular: perspective (angle of view of the film camera), change of plans (general, medium and large), montage, which combines individual frames in a logical sequence and makes it possible to convey the emotional and psychological tension of the episode.

9f58b65a

A special place in the book is occupied by a purely theoretical approach to the phenomena of Ukrainian cinema offered by V. Horpenko. The author considers the history of cinema as an architectural typology, focusing on the analysis of a variety of types, genres, stylistic directions, on the transformation of life observations into specific, concrete forms of artistic works. Studying the director's score of various screen works based on their genre and stylistic features, the author singles out separate systems of language production in cinema - epic, lyrical, lyrical-epic and dramatic, seeing in their manifestation and interaction in specific screen texts the key to creating a scientific history of cinema.

Yuriy Shevchuk, founder and director of the Ukrainian Film Club of Columbia University, in his article " Language in the Modern Cinema of Ukraine", described this phenomenon as follows: "Ukrainian film aphorisms were included in the Russian collection "Flying Phrases and Aphorisms of the National Cinema" entirely according to the logic of colonialism, becoming a fact of imperial culture . Thus, a change in language causes a change in the national identity of a cultural product. Ukrainian film aphorisms, like entire films translated into Russian, ceased to belong to the people who created them, and became Russian not only for Russians, but also in the minds of Ukrainians themselves."

Popüler Dizilerden Son Bölümler

Tümünü Gör

In general, the number of such festivals throughout Ukraine is immeasurably large. Odesa International Film Festival, Kyiv International Film Festival "Youth", Kharkiv International Festival "Kharkiv MeetDocs", "New Ukrainian Cinema" in Luhansk region, "Days of Ukrainian Cinema" in Lviv, etc.

The 1960s and 1970s were rich in monographic publications, which covered specific problems of domestic cinema. In the 70s, the works of I. Kornienko "Half a century of Ukrainian Soviet cinema" (1970), "Cinema of Soviet Ukraine" (1975) were published. The appearance of these books made it possible to create an academic history of Ukrainian cinema. Of the planned three volumes, only two were published. And there was a certain regularity in this. The fast-moving course of events, the change in social attitudes made the third volume obsolete already in the manuscript. Did this mean the rewriting of history, about which some learned men lamented? Probably not. It's just that history began to reveal its secrets, which had been carefully hidden for a long time. And artistic phenomena, accompanied, it would seem, by a fixed look, suddenly appear in their other renewed quality.

Yeni Eklenen Bölümler

Tümünü Gör