Site adresimiz diizibox.online olmuştur. Sürekli güncel adrese erişmek için dizibox.com alan adını kullanınız.

diziler harlem

The advantage of "Essays" is the structuring of the material full of internal logic, the examination of artistic phenomena from different perspectives, from different angles of view, which gives the study scientific volume and stereoscopicity.

9f58b65a

Materials devoted to non-fiction films are more modest in scope. Analyzing its problems, S. Marchenko places the series "Unknown Ukraine" in the center of attention, tracing the ideological and thematic transformation of domestic non-fiction cinema, the aspiration of documentary filmmakers to acute journalistic and searching nature. The author emphasizes the complexity of the creative tasks faced by filmmakers who consider the documentary reproduction of historical events and their interpretation according to historical documents, not ideological schemes.

At the same time, an extremely interesting phenomenon is forming in the art of cinema - the "star system". In fact, each genre of game cinema had its own "stars". In the melodrama, they were F. Bertini, E. Santos, M. Jacobini (Italy), A. Nilsson (Denmark), V. Kholodna and I. Mozzhukhin (Russia), R. Valentino (USA); in an adventure film - Musidora (France), W. Hart and D. Fairbanks (USA); the success of the comic drama was associated with the name of the great French actor M. Linder, whose creative output had a significant impact on the development of this genre in world cinema in general and on the work of the world comedy classic Charlie Chaplin in particular.

Popüler Dizilerden Son Bölümler

Tümünü Gör

In general, the number of such festivals throughout Ukraine is immeasurably large. Odesa International Film Festival, Kyiv International Film Festival "Youth", Kharkiv International Festival "Kharkiv MeetDocs", "New Ukrainian Cinema" in Luhansk region, "Days of Ukrainian Cinema" in Lviv, etc.

Yuriy Shevchuk, founder and director of the Ukrainian Film Club of Columbia University, in his article " Language in the Modern Cinema of Ukraine", described this phenomenon as follows: "Ukrainian film aphorisms were included in the Russian collection "Flying Phrases and Aphorisms of the National Cinema" entirely according to the logic of colonialism, becoming a fact of imperial culture . Thus, a change in language causes a change in the national identity of a cultural product. Ukrainian film aphorisms, like entire films translated into Russian, ceased to belong to the people who created them, and became Russian not only for Russians, but also in the minds of Ukrainians themselves."

Yeni Eklenen Bölümler

Tümünü Gör