Site adresimiz diizibox.online olmuştur. Sürekli güncel adrese erişmek için dizibox.com alan adını kullanınız.

diziler the walking dead world beyond

The film "Shadows of Forgotten Ancestors" was conceived as a screen adaptation, but this film had a different fate - to become a manifesto of a whole direction, which was called "poetic cinema". This direction had the greatest publicity in the context of Ukrainian cinematography of the specified period.

9f58b65a

Young film directors who demonstrated their abilities were J. Lucas, S. Spielberg, M. Scorsese, F. Ford Coppola, B. de Palma. It was this group of directors that shaped modern cinema as it entered the 21st century. their films were a resounding success, and it was they who became the founders of the "blockbuster" genre. The heads of major studios trusted young directors and invited them for filming, since it was they, coming from film schools and small studios, who knew how to fit into very "modest" budgets. A new era has begun in Hollywood filmmaking.

The second period - the flowering of the artist's talent - led to the creation of O. Dovzhenko's "Slavic trilogy": "Zvenigora", "Arsenal". "Earth", which testified to the mythopoetic vision of the director, which was reflected in the visual construction of these tapes and had a significant impact on the further development of world cinema. The film "Ivan" performed the function of a "plastic bridge" to the third period in the work of O. P. Dovzhenko - the period of "two Stalinist decades", which resulted in the films "Aerograd", "ITsors", "Michurin". In the work of the director, ancient Slavic mythological ideas, the specifics of Ukrainian national self-awareness, and the philosophical understanding of common human meaningful life problems were organically combined, which led to the introduction of O. P. Dovzhenko's characters into the European cultural context.

Popüler Dizilerden Son Bölümler

Tümünü Gör

Yuriy Shevchuk, founder and director of the Ukrainian Film Club of Columbia University, in his article " Language in the Modern Cinema of Ukraine", described this phenomenon as follows: "Ukrainian film aphorisms were included in the Russian collection "Flying Phrases and Aphorisms of the National Cinema" entirely according to the logic of colonialism, becoming a fact of imperial culture . Thus, a change in language causes a change in the national identity of a cultural product. Ukrainian film aphorisms, like entire films translated into Russian, ceased to belong to the people who created them, and became Russian not only for Russians, but also in the minds of Ukrainians themselves."

The systematization and generalization of important material is carried out by the research of H. Filkevich "Pages of the history of film music in Ukraine" and the investigation of O. Ravlyuk-Holitsyna, dedicated to the art of cinematography in Ukraine. These topics, which were only episodically highlighted in the domestic film opinion, seem to us to be extremely promising. After all, it is no secret that the cinematography school of Ukrainian cinema has an undeniable authority all over the world. The material of the essay itself has considerable potential. The same can be said about the perspective of covering the history of film music in Ukraine (emphasis on the wide use of folk melos, which works to strengthen the emotionally meaningful coloring of screen images).

Yeni Eklenen Bölümler

Tümünü Gör