Site adresimiz diizibox.online olmuştur. Sürekli güncel adrese erişmek için dizibox.com alan adını kullanınız.

video 34251 amsuyuylagotdeliginisikiyor diziler diziler moon knight

Modern Ukrainian war documentaries 2014-? In the conditions of the war since the beginning in the territory of Donbas, the annexation of Crimea and today's full-scale Russian invasion of Ukraine, a "cinema boom" has been observed. "Cyborgs" (2017), "Callsign Banderas" (2018), "Volunteers of God's Chota" (2015), "On the Line of Fire" (2017), "War of Chimera" (2017), "Debaltseve" (2016). And this is only a part of the tapes that appeared on our screens between 2014 and today. All of them are high-quality, dramatic, vivid, and most importantly, Ukrainian, depicting for Ukrainians and the world everything that happened and is happening during the war in our country. Today, it is possible to confidently predict an even bigger "cinema boom" that will happen after Ukraine's victory in the war with Russia. After all, unfortunately, there will be something to show. Moreover, not only Ukrainians, but also foreign artists will shoot. Bo Willimon — an American playwright and screenwriter (screenwriter of "House of Cards") — has already voiced his desire to shoot a documentary about the crimes and genocide committed by the Rashists in the Ukrainian town of Bucha. According to the Buchansk City Council, the screenwriter is already collecting materials while in Ukraine.

9f58b65a

The film "Shadows of Forgotten Ancestors" was conceived as a screen adaptation, but this film had a different fate - to become a manifesto of a whole direction, which was called "poetic cinema". This direction had the greatest publicity in the context of Ukrainian cinematography of the specified period.

"A nation that does not know its history is a nation of the blind," Oleksandr Dovzhenko said. And cinema is an extremely apt tool to record this story. Therefore, Ukrainian cinema must live. So it will be!

Popüler Dizilerden Son Bölümler

Tümünü Gör

Yuriy Shevchuk, founder and director of the Ukrainian Film Club of Columbia University, in his article " Language in the Modern Cinema of Ukraine", described this phenomenon as follows: "Ukrainian film aphorisms were included in the Russian collection "Flying Phrases and Aphorisms of the National Cinema" entirely according to the logic of colonialism, becoming a fact of imperial culture . Thus, a change in language causes a change in the national identity of a cultural product. Ukrainian film aphorisms, like entire films translated into Russian, ceased to belong to the people who created them, and became Russian not only for Russians, but also in the minds of Ukrainians themselves."

Some sections are frankly polemical in nature. The authors reserve the right to the original interpretation of classical works, although sometimes their interpretations seem too paradoxical. This can be said about the essays written by O. Musienko and O. Sydor-Ghibelinda.

Yeni Eklenen Bölümler

Tümünü Gör