Site adresimiz diizibox.online olmuştur. Sürekli güncel adrese erişmek için dizibox.com alan adını kullanınız.

diziler twice upon a time diziler diziler yakamoz s 245

Cinematic art plays a very important role in the culture of the United States. Every year, film companies in the United States release hundreds of films that attract millions of viewers to theaters and bring in billions of dollars. Today, Hollywood cinema is an ideological tool — a symbol of modern America and a means of shaping the country's image on the world stage.

9f58b65a

The appearance of scientific investigations, articles on the pages of such magazines as "Kino-Kolo", "Kino-Teatr", the publication of monographs devoted to certain problems of domestic cinema, became the basis for an in-depth generalization of the research of film studies and gave rise to the publication of "Essays on the History of Cinematography of Ukraine" under the auspices of the Institute of Contemporary Art Problems, Academy of Arts of Ukraine.

The film "Shadows of Forgotten Ancestors" was conceived as a screen adaptation, but this film had a different fate - to become a manifesto of a whole direction, which was called "poetic cinema". This direction had the greatest publicity in the context of Ukrainian cinematography of the specified period.

Popüler Dizilerden Son Bölümler

Tümünü Gör

An extremely interesting aspect was chosen by V. Slobodian, researching acting schools in the cinematography of Ukraine. The author focuses on the work of theater actors of Les Kurbas in the cinema, which makes it possible to judge the contribution of the great director to the art of cinema, despite the fact that no film directed directly by Kurbas has survived. The actors of the Kurbasa theater showed themselves brilliantly in the films of O. Dovzhenko, I. Kavaleridze, and other famous directors, fully taking advantage of the lessons of their great teacher.

Yuriy Shevchuk, founder and director of the Ukrainian Film Club of Columbia University, in his article " Language in the Modern Cinema of Ukraine", described this phenomenon as follows: "Ukrainian film aphorisms were included in the Russian collection "Flying Phrases and Aphorisms of the National Cinema" entirely according to the logic of colonialism, becoming a fact of imperial culture . Thus, a change in language causes a change in the national identity of a cultural product. Ukrainian film aphorisms, like entire films translated into Russian, ceased to belong to the people who created them, and became Russian not only for Russians, but also in the minds of Ukrainians themselves."

Yeni Eklenen Bölümler

Tümünü Gör