Site adresimiz diizibox.online olmuştur. Sürekli güncel adrese erişmek için dizibox.com alan adını kullanınız.

diziler turn1 diziler diziler elite izle

In films in the genre of fantasy, the original ideological and aesthetic guideline is the superiority of imagination over reality. A picture of a "wonderful world" is created, contrasted with everyday reality and familiar, everyday notions of plausibility. Fantasy and horror films are closely related genres of cinematography. Most of the popular plots of film fiction are borrowed from legends and myths. However, cinematography has its advantages over books: it is able to realize any ideas in a visual form, impressive with unique special effects. Film fiction is divided into "science fiction", "fantasy" and "horror films".

9f58b65a

Ukrainian film art of the 1950s-1990s in feature films is connected with the work of R. Balayan, M. Belikov, L. Bykov, V. Braun, A. Bukovsky, V. Gresya, V. Denysenko, K. Yershov, V. Ivanova, V. Ivchenko, Yu. Ilyenka, O. Itigilova, G. Kokhan, V. Kryshtofovych, T. Levchuk, Ya. Lupiya, M. Mashchenko, I. Mykolaychuk, K. Muratova, O. Muratova, L. Osyka, S. Parajanova, B. Savchenko, P. Todorovsky, L. Shvachka, etc.; in documentary cinema - S. Bukovsky, O. Koval, M. Mamedov, O. Shklyarevsky, etc.; in popular science cinema - V. Olender, O. Rodnyansky, A. Serebrenikov, F. Sobolev, etc.; in animation - V. Dakhna, D. Cherkasky and others.

The modern cinema of the United States is a huge film industry of Hollywood, located near Los Angeles, California, where the offices and filming pavilions of the largest film companies of the United States are located.

Popüler Dizilerden Son Bölümler

Tümünü Gör

In the context of the totalitarian era, the historical film actively developed - "Alexander Nevsky" (director S. Eisenstein), "Bohdan Khmelnitsky" (director I. Savchenko), "Petro I" (director V. Petrov), the trilogy "Zlyva", "Perekop" , "Koliivshchyna" (director I. Kavaleridze).

Yuriy Shevchuk, founder and director of the Ukrainian Film Club of Columbia University, in his article " Language in the Modern Cinema of Ukraine", described this phenomenon as follows: "Ukrainian film aphorisms were included in the Russian collection "Flying Phrases and Aphorisms of the National Cinema" entirely according to the logic of colonialism, becoming a fact of imperial culture . Thus, a change in language causes a change in the national identity of a cultural product. Ukrainian film aphorisms, like entire films translated into Russian, ceased to belong to the people who created them, and became Russian not only for Russians, but also in the minds of Ukrainians themselves."

Yeni Eklenen Bölümler

Tümünü Gör