Site adresimiz diizibox.online olmuştur. Sürekli güncel adrese erişmek için dizibox.com alan adını kullanınız.

diziler survive diziler obi wan kenobi

The last three decades of the 20th century. become a prime time for outstanding artists of our time: F. Fellini - "Rome", "Amarcord", "A ship sails..."; M. Antonioni - "Zabrisky Point", "Profession: reporter"; L. Visconti - "Death of the Gods", "Death in Venice", "Ludwig", "Family portrait in the interior" (Italy); I. Bergman – "Snake's Egg", "Autumn Sonata", "Fanny and Alexander" (Sweden); A. Kurosawa - "Seven Samurai", "Shadow of the Warrior", "Wound" (Japan); A. Tarkovsky - "Andrii Rublev", "Solyarke", "Stalker", "Nostalgia" (Russia).

9f58b65a

The French "new wave" is directly associated with the work of J.L. Godard - "On the Last Breath"; F. Truffaut - "400 blows"; A. Rene - "Hiroshima, my love." The films of these directors were characterized by improvisation, reportage, which enabled artists to depict the absurdity of the world, the cruel laws of society that oppress the individual. The French invariance of the philosophy of existentialism, which was represented by the concepts of J.-P. Sartre, A. Camus and S. de Beauvoir.

The main goal of the comedy genre is to make the audience laugh, to create a cheerful mood. But comic and laughter are different concepts, because not everything that is funny is comic. Comedy is the ability of a person to look at himself through the eyes of others, to see his own flaws, as well as to make fun of the imperfections of the world. The main characters of films of this genre always get into funny situations.

Popüler Dizilerden Son Bölümler

Tümünü Gör

The tape "Shadows of Forgotten Ancestors" owed its success to the brilliant synthesis of the original literary source (the novel of the same name by M. Kotsyubynskyi), directing, cinematography and artistic skill, music, and acting. That is why the success of this film was shared between director S. Paradzhanov, cameraman Yu. Illenko, artist H. Yakutovych, composer M. Skoryk, actors I. Mykolaichuk, L. Kadochnikova.

Yuriy Shevchuk, founder and director of the Ukrainian Film Club of Columbia University, in his article " Language in the Modern Cinema of Ukraine", described this phenomenon as follows: "Ukrainian film aphorisms were included in the Russian collection "Flying Phrases and Aphorisms of the National Cinema" entirely according to the logic of colonialism, becoming a fact of imperial culture . Thus, a change in language causes a change in the national identity of a cultural product. Ukrainian film aphorisms, like entire films translated into Russian, ceased to belong to the people who created them, and became Russian not only for Russians, but also in the minds of Ukrainians themselves."

Yeni Eklenen Bölümler

Tümünü Gör