Site adresimiz diizibox.online olmuştur. Sürekli güncel adrese erişmek için dizibox.com alan adını kullanınız.

diziler hemlock grove diziler diziler yakamoz s 245

The last three decades of the 20th century. become a prime time for outstanding artists of our time: F. Fellini - "Rome", "Amarcord", "A ship sails..."; M. Antonioni - "Zabrisky Point", "Profession: reporter"; L. Visconti - "Death of the Gods", "Death in Venice", "Ludwig", "Family portrait in the interior" (Italy); I. Bergman – "Snake's Egg", "Autumn Sonata", "Fanny and Alexander" (Sweden); A. Kurosawa - "Seven Samurai", "Shadow of the Warrior", "Wound" (Japan); A. Tarkovsky - "Andrii Rublev", "Solyarke", "Stalker", "Nostalgia" (Russia).

9f58b65a

The logical conclusion of Ch. Chaplin's search were the films "The Tramp", "The Kid", "The Pilgrim", "On the Shoulder" and others. The second stage is the flowering of the talent of the film artist, which was convincingly evidenced by the release of his recognized masterpieces - "Lights of the Big City" and "New Times". The first and second stages of Ch. Chaplin's work are united by the image of Charlie the vagabond - a symbol of the director himself. The third stage in the artist's legacy is the stage of high professionalism associated with the films "The Great Dictator", "The King in New York". "Monsieur Verdu" and others.

Yuriy Shevchuk, founder and director of the Ukrainian Film Club of Columbia University, in his article " Language in the Modern Cinema of Ukraine", described this phenomenon as follows: "Ukrainian film aphorisms were included in the Russian collection "Flying Phrases and Aphorisms of the National Cinema" entirely according to the logic of colonialism, becoming a fact of imperial culture . Thus, a change in language causes a change in the national identity of a cultural product. Ukrainian film aphorisms, like entire films translated into Russian, ceased to belong to the people who created them, and became Russian not only for Russians, but also in the minds of Ukrainians themselves."

Popüler Dizilerden Son Bölümler

Tümünü Gör

The essay devoted to the history of animated cinema belongs to O. Shupyk, the author of numerous articles and books about Ukrainian animation. Having chosen the historical-theoretical aspect of presenting the material, the author singles out the main periods of formation and development of domestic animation. Paying attention to the development of new genre and stylistic solutions, O. Shupyk emphasizes the dynamic development of this type of cinematography, the appearance in its aesthetic space of philosophical parables, eccentric comedies, satirical-grotesque films on modern themes. Moreover, attention is not lost to national thoughts, fairy tales, legends, which were resolved in the folklore-epic vein. The process of changing generations, which resulted in a kind of fruitful competition, does not pass by the author's attention: the youth grew up "on the shoulders" of their predecessors, the "living classics" often followed the path of the searches that young artists were making.

The slogan "Trade goes for cinema" appeared in the 20syears of the last century, that is, it is possibleto say, along with Hollywood. Together with a ticket tomoviegoers bought not only the film, but alsoadvertising of goods, which he then toowillingly bought, ideas, way of thinking . Nothing since thenhas changed: the viewer pays exactly the same for advertising, for ideas, forway of thinking . Hollywood is notonly it does not so much reflect reality - it mostly shapes it. Invention of the Lumière brothersproved to be an excellent weapon in the hands of those who 100years ago applied toCalifornia, to there, into an unremarkable town where it is forbidden to drive more than200 cattle, start a new oneera of civilization. Civilizations calledHollywood

Yeni Eklenen Bölümler

Tümünü Gör